Translations published after 2016 are listed in my CV.
2016   Vieux enfants in Galaxies 44
    The Little Mouse Musette
2015   Ender : Préludes
2013   Quand jésus descend par la cheminée in Noëls d’hier et de demain
    Miriam, Messie in Noëls d’hier et de demain
    Pour une pincée de poussière in Noëls d’hier et de demain
    Noël en Enfer in Utopiales 2013
    Guéris-toi toi-même in Dimension préhistoire
    Le Tricheur in Solaris 185
2011   Elinor Doesn’t Like School
    Princess Chum-in-Chief
    Stark Naked
    The Parents’ Bed
    Too Shy!
    Dieu joue franc-jeu une fois de trop in Lanfeust Mag 144
    Groupe sanguin du bébé ? in Géante Rouge 19
    Jamais trop loin in Lanfeust Mag 139
2010   Noël en Enfer in Ténèbres 2010
    The Daddy Who Didn’t Have Time
    Jacob’s Shoes
    Mission: Frog Face
    Moon Mage
    The Red Stilts
    The Young
    Bird City
2009   A Secret for Growing Up
    The Buffalo and the Bird
    My Daddy Rolled the Rs
    I, Ming
    Nouk Who Flew Away
    Guéris-toi toi-même in Galaxies 6
  Le Réceptacle in Identités
1999   Maîtriser Office 2000 visuel (co-editor/-translator)
    Moteurs de recherche pour le WEB (co-editor/-translator)
    Trésors cachés Office 2000 (co-translator)
2011   LABEX call for proposals (90 p.) for Paris-Sorbonne University (Paris IV)
2010   Artistic report and CECOA certification for the sculptor Willy Pinna